Skip to main content
Programmes

Programmes de partenariat industriel et communautaire

Headshot collage

Disabled Producers Lab

Le National Screen Institute, Women in View et l’Office de la représentation des personnes handicapées à l’écran se sont associés pour créer le Disabled Producers Lab, un nouveau programme visant à remettre en question et à faire évoluer les normes de l’industrie, à promouvoir l’accessibilité et à renforcer les compétences en matière de production. Le Disabled Producers Lab est un programme en ligne à temps partiel conçu comme un espace dédié aux producteurs en situation de handicap marginalisés par le genre à travers le Canada, y compris, mais sans s’y limiter, les femmes transgenres, les femmes cisgenres, les hommes transgenres, les personnes non binaires et de nombreuses autres identités de genre. Jusqu’à cinq participants ayant un scénario de court métrage terminé et prêt à être développé (jusqu’à 10 minutes ou 10 à 11 pages) travaillent avec les cinéastes en situation de handicap Ophira Calof et Michelle Asgarali pour créer un classeur de production comprenant une décomposition du scénario, un budget, un plan d’accessibilité et une présentation.

AccessCBC

AccessCBC est une initiative nationale conçue pour soutenir les créateurs sourds et handicapés dans l’industrie de l’écran. Ce programme offre une formation préalable au développement, un mentorat et une aide financière dans trois domaines : les comédies et drames scénarisés, les contenus non scénarisés et les émissions pour enfants. Les participants bénéficient des conseils des cadres de la SRC pour affiner leurs concepts et développer des documents de présentation soignés, ce qui leur permet de jouer un rôle de premier plan et d’innover au sein de l’industrie. L’ORPHÉ est partenaire et consultant de la Société Radio-Canada (SRC) pour ce programme.
Junos logo

Prix JUNO

Le partenariat entre l’ORPHÉ et la CBC, établi il y a trois ans, rendra la cérémonie des prix JUNO accessible aux personnes en situation de handicap de partout au pays, qu’elles la regardent à la télévision ou qu’elles y assistent en personne. L’ORPHÉ s’est associé à la CBC afin d’élaborer un plan d’accessibilité solide en vue de la remise de 2026, lequel prévoit l’interprétation en langue des signes américaine (LSA), le sous-titrage et la vidéodescription pour la diffusion en direct.
La délégation de l'ORPHÉ se tient sur un tapis rouge devant une toile de fond où figurent le logo du Festival international du film de Toronto (TIFF) et les logos des partenaires. Le groupe est diversifié en apparence, comprenant un mélange de genres et d'âges. De gauche à droite, nous voyons Tieren Hawkins, Nisha Platzer, Maxine Grossman, Cass Rudolph, Winnie Luk, Alethea Bakogeorge et Elspeth Arbow. Toutes sourient et posent pour la photo.

Coalition M.É.D.I.A.

L’ORPHÉ travaille avec la Coalition M.É.D.I.A. sur le projet « Recensement des personnes en situation de handicap et des obstacles à leur participation », parmi d’autres activités, afin d’améliorer la sensibilisation au Québec. Leurs connaissances et leur expérience locales nous aident à établir des liens avec la communauté francophone des personnes en situation de handicap et à nouer des relations avec des professionnels de l’industrie dans tout le Québec.

Soutenu par

Festivals partenaires

Inscrivez-vous à notre liste de diffusion pour recevoir des renseignements sur nos activités et nos programmes.

industry resource hub logo
Bâtir une industrie canadienne de l’écran accessible et inclusive où les créateurs en situation de handicap s’épanouissent.
© Office de la représentation des personnes handicapées à l’écran. Tous droits réservés. Site Web créé par Kimberley Barreda.

Numéro d’entreprise: 717089403RC0001